Ogni volta che vi viene chiesto di compilare un modulo sul sito, vi preghiamo di cercare il checkbox – se presente – per indicare esplicitamente che non si desidera fornire le informazioni per un utilizzo in ambito marketing.
whenever you are asked to fill in a form on the website, look for the box that you can click to indicate that you do not want the information to be used by anybody for direct marketing purposes
La commissione disciplinare ha chiesto esplicitamente che l'agente speciale Dana Scully venga posta in congedo obbligatorio finché non verrà fatta piena luce sul suo riprovevole comportamento.
It is the recommendation of the Office of Professional Conduct that Special Agent Dana Scully be given a mandatory leave of absence until the full detail of her misconduct can be calculated.
Che dichiara esplicitamente... che nessun titolo nobiliare sara' concesso dagli Stati Uniti.
It explicitly states, "No title of nobility shall be granted by the United States."
Molte citazioni dicono esplicitamente che non siamo una nazione cristiana.
There are a lot of quotes that explicitly say we're not a Christian nation.
La nostra costituzione vieta esplicitamente che il Giappone faccia la guerra.
According to the Japanese Constitution, it explicitly prohibits our country from going to war.
Dichiariamo esplicitamente che non condividiamo necessariamente contenuti e/o opinioni di nessuna terza parte contenuti in un sito collegato.
We explicitly declare that we do not necessarily share contents and/or opinions of any third party contained in a linked site.
L'autore dichiara esplicitamente che al momento dell'impostazione dei link non sono riconoscibili contenuti illegali sulle pagine collegate.
The author hereby expressly declares that at the time of linking, no illegal content was recognizable on the linked pages.
Dobbiamo dire esplicitamente che non indaghiamo piu' su Aaron Monroe.
We need to make it clear that Aaron Monroe is of no interest to us.
L'ha udita dire esplicitamente che avrebbe voluto averlo ucciso.
You heard her say, in so many words, that she wished she had killed him.
A tal fine, è opportuno prevedere esplicitamente che i contratti possano essere suddivisi in lotti.
To that end, it should be provided explicitly that contracts may be divided into lots.
Nonostante tutti i nostri ragionevoli sforzi per aggiornare le informazioni sui nostri Siti, non dichiariamo né garantiamo, sia esplicitamente che implicitamente, che il contenuto sui nostri Siti sia accurato, completo o aggiornato.
Although we make reasonable efforts to update the information on our site, we make no representations, warranties or guarantees, whether express or implied, that the content on our site is accurate, complete or up-to-date.
Questa scena non è del tutto necessaria, poi stai facendo vedere esplicitamente che Miriam sta tramando qualcosa, quando, a questo punto, il pubblico deve pensare che sia una santa.
This scene isn't really necessary, and you're telegraphing that Miriam is up to no good when the audience, at this point, has to think she's a saint.
Signora Segretario, il protocollo dice esplicitamente che i regali dall'estero devono rimanere nella gift room.
Madam Secretary, protocol explicitly states that foreign gifts remain - in the gift room.
Ha detto esplicitamente - che il Presidente era arrabbiato?
And he specifically said the president was upset?
Il modulo d'iscrizione dice esplicitamente che tutte le partecipanti devono avere una condotta morale inoppugnabile.
The application form explicitly mentions that all contestants must be of good moral character.
Questo pazzoide ha dichiarato esplicitamente che gli omicidi non sono finiti qui, ecco perché i nostri amici dell'FBI... stanno prendendo il comando... dell'indagine.
It is this sick individual's expressed intent to come and take more of us out, which is why our friends at the FBI are taking over the investigation.
'Alle 01:30, Himmler fu obbligato 'a telefonare Heydrich dal rifugio di Hitler, 'ordinando esplicitamente che gli ebrei non venissero sterminati.'
"At 01:30, Himmler was obliged "to telephone from Hitler's bunker to Heydrich "the explicit order that Jews were not to be liquidated."
Riconosci ed accetti volontariamente ed esplicitamente che l'utilizzo del Sito Web avviene sotto la tua sola ed esclusiva responsabilità.
You acknowledge and voluntarily and expressly accept that your use of the Website is made under your sole and exclusive responsibility.
Le nuove norme stabiliscono esplicitamente che, qualora il prodotto alimentare sia venduto a distanza, la maggior parte delle informazioni obbligatorie sull’etichetta debba essere fornita prima dell'acquisto.
The new rules explicitly state that when food is sold via distance communication, most of the mandatory information on the label shall be available before the purchase is concluded.
L’autore dichiara esplicitamente che, al momento del collegamento tramite link, sui siti collegati non si trovavano contenuti illegali.
The author explains hereby expressly that at the time of linking, no illegal content on the linked pages.
Per garantire la chiarezza giuridica, è opportuno stabilire esplicitamente che la dichiarazione nutrizionale per i sostituti dell'intera razione alimentare giornaliera per il controllo del peso può comprendere tali sostanze.
In order to ensure legal clarity, it should be laid down explicitly that the nutrition declaration for total diet replacement for weight control products may include such substances.
Si dovrebbe pertanto stabilire esplicitamente che i servizi di trasporto dei pazienti in ambulanza non dovrebbero essere esclusi.
It should therefore be set out explicitly that patient transport ambulance services should not be excluded.
Il Consiglio europeo ha dichiarato esplicitamente che occorrono soluzioni europee, basate sulla solidarietà interna e sulla consapevolezza che abbiamo una comune responsabilità nel creare una politica migratoria efficace.
The European Council clearly stated that we need to find European solutions, based on internal solidarity and the realisation that we have a common responsibility to create an effective migration policy.
L’utente accetta esplicitamente che alcuni dei giochi offerti contengano, oltre al fattore abilità, anche un fattore fortuna.
The player acknowledges that some of the games offered contain an element of luck as well as an element of skill.
I concetti dello scienziato affermano esplicitamente che ci sono degli obiettivi, e c'è una valutazione del grado della loro realizzazione attraverso gli indicatori chiave di prestazione.
The concepts of the scientist explicitly state that there are goals, and there is an assessment of the degree of their achievement through key performance indicators.
Le nuove norme introducono garanzie per i più vulnerabili, in particolare i minori e le vittime di torture o violenze, e riconoscono esplicitamente che gli Stati membri devono prendere provvedimenti per evitare la detenzione dei richiedenti asilo.
Our new laws introduce guarantees for the most vulnerable, in particular minors and victims of torture or violence; there is now specific recognition that Member States should take steps to avoid detention of asylum-seekers.
Dico esplicitamente che non lo voglio, e ogni volta me ne esco profumando come un bordello alpino.
I explicitly say, "No air freshener" and every time, I drive away smelling like an Alpine whorehouse.
Pensavo di averti detto esplicitamente che sono competitiva.
I thought I made it clear that I was competitive.
Le ho promesso esplicitamente che sarei stato fedele... prendo molto seriamente una promessa infranta.
I made an explicit promise to be exclusive. I'm--I take a broken promise very seriously.
La comunicazione lo esclude, affermando esplicitamente che le foreste non possono essere convertite in piantagioni di palme da olio.
It explicitly says that forests can not be converted into palm oil plantations.
L’autore dichiara esplicitamente che al momento della realizzazione dei link non vi erano contenuti illeciti riconoscibili sulle pagine da collegare.
The author herewith expressly warrants that at the time the links were established, no illicit content was recognisable on the linked sites.
una dichiarazione da parte tua dove indichi esplicitamente che il materiale usato non è stato autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge;
a statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
Possiamo utilizzare le informazioni personali per l'invio di informazioni promozionali relative a soggetti terzi che riteniamo si possono trovare interessanti se l'utente vuole esplicitamente che questo accada.
We may use your personal information to send you promotional information about third parties which we think you may find interesting if you tell us that you wish this to happen.
(4 bis) L'articolo 81 TFUE dispone esplicitamente che l'Unione può adottare atti giuridici per ravvicinare le disposizioni legislative e regolamentari degli Stati membri.
(4 a) Article 81 TFEU explicitly provides that the Union may adopt legal acts for the approximation of laws of the Member States.
La proposta esclude esplicitamente che le autorità di contrasto possano interrogare la banca dati dell'EURODAC su base sistematica e vieta loro di trasmettere a paesi terzi, organizzazioni o enti i dati personali ottenuti.
The proposal explicitly excludes that law enforcement authorities search the EURODAC database on a systematic basis and prohibits them from sharing personal data obtained with third countries, organisations or entities.
Occorre stabilire esplicitamente che l’offerta economicamente più vantaggiose dovrebbe essere valutata sulla base del miglior rapporto qualità/prezzo, che dovrebbe sempre includere un elemento relativo al prezzo o al costo.
It should be set out explicitly that the most economically advantageous tender should be assessed on the basis of the best price-quality ratio which should always include a price or cost element.
La Commissione esclude esplicitamente che le foreste possano essere convertite in piantagioni di palme da olio.
It explicitly rules out that forests can be converted into palm oil plantations.
Le norme sull'uso corretto del roaming richiedono esplicitamente che i fornitori di servizi di roaming rispettino le norme pertinenti in materia di protezione dei dati.
The roaming fair use rules explicitly require the roaming providers to comply with the relevant data protection rules.
Anche in questo caso, il testo della direttiva 72/166 è molto chiaro, poiché indica esplicitamente che i rimorchi, anche non agganciati – ma non sarebbe questo il caso per l’incidente che ci interessa –, sono considerati veicoli.
There too, the wording of Directive 72/166 is very clear since it expressly states that trailers, whether or not coupled — which does not seem to be the situation in respect of the accident with which we are concerned — are regarded as vehicles.
L'editore dichiara esplicitamente che al momento della connessione i siti internet esterni rispettivamente connessi erano esenti da contenuti illegali.
The publisher expressly declares that the foreign internet pages were free of illegal content at the time of the respective linkage.
Nota pure che esso dice esplicitamente che Cristo venne dal cielo, sebbene Egli sia venuto dal grembo di Maria e il Suo corpo sia nato da lei.
Consider likewise that it explicitly says that Christ came from heaven, although He came from the womb of Mary and His body was born of her.
Confermate esplicitamente che la Società non sarà ritenuta responsabile nei confronti dell'utente o di terze parti per qualsiasi modifica, sospensione o discontinuità nel Software o nei Servizi.
You confirm that the Company shall not be liable to you or any third party for any modification to, suspension of or discontinuance of the Software or the Services.
Non obbliga neanche a fornire informazioni che possano essere utilizzate come prove dinanzi ad un'autorità giudiziaria, pur prevedendo la possibilità di indicare esplicitamente che tale uso è autorizzato (alla fine del paragrafo 4 dell’articolo 1).
Likewise, there is no obligation to communicate information that is likely to be used as evidence before a judicial authority, although the agency supplying the information may expressly consent to this (Article 1(4) in fine).
È importante evidenziare esplicitamente che, in linea con le raccomandazioni riviste del GAFI, i «reati fiscali connessi alle imposte dirette e indirette rientrano nell'ampia definizione di «attività criminosa ai sensi della presente direttiva.
It is important expressly to highlight that ‘tax crimes’ relating to direct and indirect taxes are included in the broad definition of ‘criminal activity’ in this Directive, in line with the revised FATF Recommendations.
La Bibbia dichiara esplicitamente che Dio odia il divorzio (Malachia 2:16), ma non afferma esplicitamente da nessuna parte che Dio odi il risposarsi.
The Bible explicitly says that God hates divorce (Malachi 2:16), but nowhere explicitly states that God hates remarriage.
Le Autorità competenti hanno confermato esplicitamente che i requisiti legali sono soddisfatti.
The regulatory authorities have expressly confirmed that the regulatory requirements are met.
MacCain è un celebrato eroe di guerra, e molte persone direbbero esplicitamente che ha più storia americana alle spalle rispetto a Obama.
McCain is a celebrated war hero, and many people would explicitly say he has more of an American story than Obama.
2.8339879512787s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?